Le regole schematiche per non commettere errori scrivendo o leggendo le date in inglese.
Remember, Remember! The fifth of November, the Gunpowder treason and plot; there is no reason why the Gunpowder treason should ever be forgot.
Se sei un appassionato di cinema, ti ricordi sicuramente questa scena:
Ma che cosa canticchia il protagonista di V for Vendetta alla sua pupilla?
Proprio la filastrocca che ti ho scritto sopra.
Tradotta, significa:
Ricorda, ricorda, il 5 novembre: la congiura delle polveri. Non c’è motivo per dimenticare il complotto delle polveri.
Ma cos’è successo il 5 novembre? E di quale congiura si parla?
È una vecchia storia.
Nel 1605, un gruppo di cattolici inglesi, tra cui spiccava il tal Guy Fawkes, tentò di uccidere con un’esplosione il re protestante Giacomo I d’Inghilterra e gli altri membri del parlamento inglese riuniti nella Camera dei Lord.
La congiura fu però scoperta e Guy Fawkes, insieme agli altri cospiratori, furono catturati, torturati e impiccati.
Da questo episodio è nata la festa dei ‘Bonfire night‘, altrimenti chiamata anche ‘Guy Fawkes night‘, in cui il 5 di novembre, nel Regno Unito, si fanno esplodere dappertutto fuochi d’artificio, si accendono piccoli falò, e fantocci che rappresentano Guy Fawkes vengono fatti bruciare come le nostre befane durante l’epifania.
Ho voluto partire con questa storia per parlare di un argomento tanto semplice, quanto purtroppo controverso: scrivere e leggere bene una data in inglese.
Sono ancora infatti moltissimi i connazionali che continuano a scrivere la data “all’italiana”, nonostante comunichino in inglese. E moltissimi sono quelli che ne sbagliano la lettura.
Vediamo quindi insieme le semplici regole per non sbagliare.
La data in inglese British
Già: la scrittura corretta della data varia a seconda del fatto che si scriva in inglese British o in inglese americano.
Per indicare, ad esempio, il giorno 11 Marzo 2020 a Londra il modo più apprezzato per scrivere è:
- 11th March 2020
con il numero ordinale.
È ammessa però anche la dicitura più semplice:
- 11 March 2020
ATTENZIONE! Che tu metta o meno il ‘th’, ricorda che devi leggere la data sempre e comunque così:
- The eleventh of March
- March the eleventh
La data in inglese americano
In America, invece, se scrivi la data ufficiale su una lettera o un documento, usi questa formula:
- March 11, 2020
E quando inserisci la data specifica in un messaggio o una mail:
- March 11th, 2020
E a proposito degli anni?
Infine, qual è il modo corretto per leggere gli anni?
Gli inglesi qui si semplificano il lavoro: invece di dire il numero per intero così come facciamo noi italiani, dividono la data in due e leggono separatamente le coppie di numeri che la compongono.
Per esempio:
→ 1492 = 14, 92 = fourteen ninety-two
→ 1605 = 16, 05 = sixteen oh five (lo zero si legge ‘oh’)
→ 2020 = 20, 20 = twenty twenty
Mentre pronuncerai l’intera cifra, tutta insieme, per i primi 9 anni dei millenni.
→ 2001 = two thousand and one
→ 2005 = two thousand and five
→ 2009 = two thousand and nine
Tornando alla forma consueta quando arrivi al 10:
→ 2010 = 20, 10 = twenty ten
Bene, ora dovresti essere in grado di scrivere e leggere qualsiasi data con lo stesso savoir faire del protagonista di V for Vendetta.
Non dimenticare di esercitarti più che puoi per verificare che sia effettivamente così.
Break a leg!